-
1 nawilżacz
m 1. (na kaloryfer) (radiator) humidifier 2. (do rozpylania wody) (air) humidifier 3. (w żelazku) spray- żelazko z nawilżaczem a steam iron* * *-a; -e; gen pl -y; m( nawilżacz powietrza) humidifier; ( w żelazku) steamer* * *miGen. -a1. ( pojemnik na kaloryfer) (eco-)humidifier.2. ( aparat do rozpylania wody) humidifier.3. ( w żelazku) steamer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawilżacz
-
2 dusza
-y; -e; fjest mu ciężko/lekko na duszy — he has a heavy/light heart
* * *f.1. (= wnętrze człowieka) soul, heart; bratnia dusza kindred spirit; być chorym na duszy have an aching soul l. heart, be sick at heart; jest mi ciężko/lekko na duszy I have a heavy/light heart; wszystko, czego dusza pragnie everything one's heart could desire, all one's heart desires; należę do ciebie całą duszą l. duszą i sercem l. duszą i ciałem I belong to you heart and soul; jestem za tym projektem duszą i ciałem I'm for that design 110%; Adam to dusza towarzystwa Adam is the life of the party; nienawidzę cię z całej duszy I hate your guts; włożyć w coś całą duszę put one's heart (and soul) into sth; ty chyba czytasz w mojej duszy you must be reading my mind; otworzyłem przed tobą duszę I opened my heart to you; w głębi duszy wierzę, że... deep in my heart l. deep down I believe that...; bedę z wami duszą I'll be with you in spirit; dusza człowiek good soul; hulaj dusza to one's heart's content; nie ma żywej duszy there isn't a living soul; nie mam grosza przy duszy I'm flat broke; z duszą na ramieniu with one's heart in one's mouth; paść bez duszy drop dead.2. rel. soul; modlić się za dusze zmarłych pray for the souls of the dead; nieśmiertelna dusza immortal soul; wędrówka dusz transmigration of souls.3. przest. (= człowiek) soul; wieś, w której mieszka czterysta dusz village of four-hundred souls.4. arch. ( w żelazku) heater.5. bud. hollow newel.6. muz. sound post.7. techn. (= rdzeń liny) rope core.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dusza
-
3 grzać
1. (-eję, -ejesz); vt 2. vi* * *ipf.1. (= ogrzewać) warm (up), heat; ani mnie to ziębi, ani grzeje pot. I couldn't care less, I don't give a damn.2. (= dawać ciepło) emit heat, give off heat.3. pot. (= bić) beat, batter.4. pot. (= strzelać) shoot.5. pot. (= mknąć) speed, rush.6. pot. (= pić wódkę) booze.ipf.2. (= nagrzewać się) (np. o wodzie, żelazku) heat up.3. (= pocić się) sweat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzać
-
4 przepalony
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepalony
-
5 wywalać
impf ⇒ wywalić* * *(-am, -asz); perf -ić; vt(pot: wyrzucać) to throw out; ( drzwi) to smash down* * *ipf.1. pot. (= wyrzucać) ( coś) chuck away; ( kogoś) bounce ( skądś from somewhere); wywalić coś do kosza l. do śmieci bin sth; wywalić gały goggle ( na kogoś at sb); wywalić język stick out one's tongue ( na kogoś at sb); wywalić kogoś na zbity pysk l. na łeb kick sb out; ( z pracy) give sb the kick; wywalić kogoś za drzwi kick sb out ( of a place); wywalić kogoś z pracy give sb the sack.2. pot. (= wyrywać) break in, break open (a door, window); wywalić bezpiecznik (o lampie, żelazku) fuse.ipf.pot. (= przewracać się) fall over; wywalić się jak długi come a purler l. cropper.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wywalać
-
6 grzać się
vr( na słońcu) to bask (in the sun); ( przy piecu) to warm o.s.; (o żelazku, wodzie) to heat upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzać się
-
7 dusz|a
f 1. (duch) soul- nieśmiertelność duszy the immortality of the soul- zbawienie duszy the salvation of the soul- wędrówka dusz the transmigration of souls- mroczne zakamarki ludzkiej duszy the dark corners of the human soul- choroba duszy a torment of the soul- dusza narodu the soul of a nation- polska/rosyjska dusza the Polish/Russian soul- zaprzedać duszę diabłu to sell one’s soul to the Devil- duszę by oddał, żeby móc się z nią ożenić he’d sell his soul to marry her- Panie świeć nad jego/jej duszą! may he/she rest in peace- dusza mu się do niej wyrywała he was dying to see her- w (głębi) duszy in my/his/her heart (of hearts)- w głębi duszy był jej wdzięczny in his heart of hearts he was grateful to her- było mu ciężko/lekko na duszy his heart was heavy/light- wkładać w coś całą duszę to put one’s heart and soul into sth- oddać się czemuś duszą i ciałem to throw oneself into sth heart and soul- pragnąć z całej duszy a. całą duszą, żeby… to wish with all one’s heart that…- dziękować komuś z całej duszy to thank sb with all one’s heart- otworzyć przed kimś duszę to bare one’s soul to sb- piszę o tym, co mi w duszy gra I write from the heart- ona jedna wie, co mu w duszy gra she’s the only person who knows what’s in his heart- mieć wszystko, czego dusza zapragnie to have everything one’s heart desires- jeść/pić, ile dusza zapragnie to eat/drink to one’s heart’s content2. (natura) soul- jego rogata dusza his rebellious soul- mieć duszę poety to have the soul of a poet- mieć artystyczną/wrażliwą duszę to have the soul of an artist/to be a sensitive soul- wyczułem w nim pokrewną duszę I sensed he was a kindred spirit3. (osoba) soul- wrażliwa dusza a sensitive soul- to jakaś poczciwa dusza she/he must be really kind-hearted- jakaś poczciwa dusza posprzątała dom some kind soul has cleaned the house- nie było tam żywej duszy there wasn’t a living soul there4. (przywódca) (whole) soul- był duszą całego przedsięwzięcia he was the soul of the whole project5. (w żelazku) slug- żelazko na duszę a slug-heated iron6. Hist. (mieszkaniec) serf- wieś licząca 200 dusz a village of 200 serfs7. Muz. (w skrzypcach) sound post 8. (rdzeń) core- dusza liny the rope core9. Budow. the clearance between the inside handrails on switchback stairs 10. euf. do duszy z taką robotą to heck with this job euf.- mam to w duszy, co o mnie mówią I don’t give a fig what they say about me euf.■ martwe dusze fictitious people (in an official register)- bratnia dusza soulmate- dusza człowiek kind-hearted soul- być duszą towarzystwa to be the life and soul of the party- hulaj dusza! przest. let’s party!- miałem duszę na ramieniu my heart was in my mouth- widzieć coś oczyma duszy to see sth in one’s mind’s eyeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dusz|a
-
8 przew|ód
m (G przewodu) 1. (drut) wire, cable; (przy żelazku, telefonie) cord, flex- przewody elektryczne/telefoniczne electric/telephone wires- przewody wysokiego napięcia a high voltage power line- ciągnąć a. kłaść przewody to lay cables- wiatr zerwał przewy tramwajowe the wind brought down the overhead tram wires2. (kanał) duct; (rura) pipe- przewód gazowy a gas pipe- przewód kanalizacyjny a sewer- przewód dymowy a. kominowy a flue- przewód główny a main- główny przewód gazowy a gas main- przewód doprowadzający a feed pipe- przewód odprowadzający a. odpływowy an outlet pipe- wydostać się na zewnątrz przewodem wentylacyjnym to escape through a ventilation duct3. Anat. canal- przewód pokarmowy the alimentary canal- przewód słuchowy an auditory canal4. Prawo proceedings pl- przewód sądowy the court proceedings- dowody przedstawione w toku przewodu the evidence given a. presented during the court proceedings5. Myślis. (część lufy) bore 6. przest., książk. (przywództwo) pod czyimś przewodem under sb’s leadership- □ przewód doktorski Uniw. the registration and conferment procedure for a doctoral degree- przewód myślowy książk. reasoning- przewód wiertniczy Górn. drill stringThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przew|ód
См. также в других словарях:
termoregulator — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. termoregulatororze {{/stl 8}}{{stl 7}} urządzenie służące do utrzymywania odpowiedniej temperatury w jakimś obiekcie; regulator temperatury : {{/stl 7}}{{stl 10}}W żelazku zepsuł się termoregulator.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień